<address id="dft57"><listing id="dft57"><menuitem id="dft57"></menuitem></listing></address>
<thead id="dft57"><var id="dft57"><output id="dft57"></output></var></thead>

    <address id="dft57"><dfn id="dft57"></dfn></address>

    <sub id="dft57"><var id="dft57"><mark id="dft57"></mark></var></sub>

      <sub id="dft57"><delect id="dft57"><output id="dft57"></output></delect></sub>
      <thead id="dft57"><dfn id="dft57"><output id="dft57"></output></dfn></thead>

      <thead id="dft57"><var id="dft57"></var></thead>
      <sub id="dft57"><var id="dft57"><ins id="dft57"></ins></var></sub>

                <sub id="dft57"><var id="dft57"><output id="dft57"></output></var></sub>

                  <sub id="dft57"><var id="dft57"><ins id="dft57"></ins></var></sub>
                    <address id="dft57"></address>
                  <sub id="dft57"><dfn id="dft57"></dfn></sub>
                    <sub id="dft57"><var id="dft57"><output id="dft57"></output></var></sub>

                    當前位置: 首頁 > 英語 > 英語資源 > 建立業務關系的英文信函

                    建立業務關系的英文信函

                    2016-01-12 10:21:55 英語資源 來源:http://www.bookcoversale.com 瀏覽:

                    導讀: 建立業務關系的英文信函篇一:建立業務關系的信函 ...

                    歡迎來到招生考試網http://www.bookcoversale.com/英語資源欄目,本文為大家帶來《建立業務關系的英文信函》,希望能幫助到你。

                    建立業務關系的英文信函篇一:建立業務關系的信函

                    1.Importer Writes to Exporter

                    Dear Sirs,

                    We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your

                    Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.

                    We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.

                    As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.

                    Please let us have all necessary information regarding your products for export.

                    Yours faithfully,

                    2.Self Introduction by Exporter

                    出口商的自我介紹

                    Dear Sirs,

                    We write to introduce ourselves as one of the largest exporters, from China, of a wide range of Machinery and Equipments.

                    We enclose a copy of our latest catalog covering the details of all the items available at present, and hope some of these items will be of interest of you.

                    It will be a great pleasure to receive your inquiries for any of the items against which we will send you our lowest quotations.

                    Should, by chance, your corporation not deal with the import of the goods

                    mentioned above, we would be most grateful if this letter could be forwarded to the correct import corporation.

                    We are looking forward to your favourable and prompt reply.

                    Yours faithfully,

                    建立業務關系的英文信函及常用句子

                    范文1介紹經營業務

                    ——————————:

                    臺布

                    我們從我駐巴基斯坦使館商務參贊處得悉貴公司的名稱和地址,現借此機會與你方通信,意在建立友好業務關系。 我們是一家國營公司,專門經營臺布出口業務。我們能接受顧客的來樣定貨,來樣中可具體需要產品的花樣圖案,規格及包裝裝潢的要求。

                    為使你方對我各類臺布有大致的了解,我們另航寄最新的目錄供參考。如果你方對產品有興趣,請盡快通知我方。一俟收到你方具體詢盤,即寄送報價單和樣本。

                    盼早復。

                    SPECIMEN:INTRODUCING BUSINESS OPERATION Dear Sirs,

                    RE:TABLECLOTH

                    We have your name and adress from the Commercial Office of Chinese Embassy in Pakistan.We take this opportunity to write to you with a view to set up friend business relations with you. We are a state-owned company dealing specially with the export of tablecloth.We are in a position to accept orders according to the customer's spmples.In the customer's

                    spmples,request about the assorted pattern,specification and package of the needed goods can be indicated particularly.

                    In order to give you a gengral idea of various kinds of the table-cloth we are handling,we are airmailing you under separate cover our latest catalogue for your reference.Please let us know immediately if you are interested in our products.We will send you our price list and sample to you as soon as we receive your specific inquiry.

                    Looking forward to your early reply,we are.

                    Yours faithfully

                    Establishing Business Relations

                    建立業務關系常用英語句子:

                    Brief Introduction

                    建立業務關系,實際上就是確定貿易對象。貿易對象選擇得合適與否,決定著貿易的成敗。在一般情況下,雙方通過各自的介紹或第三者的介紹,先摸清對方的資金信用、經營能力和業務范圍等重要條件,然后再進行實質性的業務商討。貿易雙方只有在相互了解、彼此信賴的基礎上,才能進行積極地合作,并使雙方貿易活動得以順利地開展。

                    Basic Expressions

                    1. We’ve come to know your name and address from the

                    Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.

                    我們從中國駐倫敦大使館的商務參贊處得知你們的名字和地址。

                    2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.

                    承蒙布萊克先生的介紹,我們得知貴公司的名稱和地址。

                    3. We are willing to enter into business relations with your firm. 我們愿意與貴公司建立業務關系。

                    4. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company.

                    楓葉公司向我方介紹了貴公司。

                    5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.

                    我們之間的相互了解與合作必將促成今后重要的生意。

                    6. We express our desire to establish business relations with your firm.

                    我們愿和貴公司建立業務關系。

                    7. We shall be glad to enter into business relations with you.

                    我們很樂意同貴公司建立業務關系。

                    8. We now avail ourselves of this opportunity to write to

                    you with a view to entering into business relations with you.

                    現在我們借此機會致函貴公司,希望和貴公司建立業務關系。

                    9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.

                    我們特此致函是想與貴方建立業務關系。

                    10. Your desire to establish business relations coincides with ours. 你方想同我方建立業務關系的愿望與我方是一致的。

                    11. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.

                    鑒于我方專營日本輕工業產品出口業務,我方愿與貴方在這方面開展貿易。

                    12. Our lines are mainly arts and crafts.

                    我們經營的商品主要是工藝品。

                    13. We have been in this line of business for more than twenty years.

                    我們經營這類商品已有二十多年的歷史了。

                    14. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.

                    來函收悉,得知貴方愿與我方建立業務關系,我們表示同意。

                    15. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your

                    建立業務關系的英文信函篇二:2.英文商務函電建立業務關系

                    建立業務關系

                    尋找合作方,主要是通過以下幾個渠道搜集信息的:

                    1. Bank (銀行)

                    2. Chambers of Commerce in foreign countries (外國商會)

                    3. Trade Directory (行名錄)

                    4. Chinese Commercial Counsellor’s Office in foreign countries (商務參贊處)

                    5. Business House of the same trade, etc. (同業商行)

                    6. Advertisements (廣告)

                    從以上渠道搜集來信息以后,就可以開始寫信進行溝通。總的來說,這類信件應該以告知對方如何得知他們的地址和姓名,簡要描述寫信人經營的項目。寫信人應該簡明,清晰,禮貌地描述自己想進口或者想要出口的產品。

                    收到建立業務關系的信件時,收件人應該立即全面地回答寫信人提出的錯有問題,這樣會給發件人一個很好的印象。以便日后能更好的開展業務。

                    Key Words & Expressions

                    名詞及名詞詞組

                    card 卡片,名片 catalog 目錄;目錄冊

                    colleague 同事,同僚 department (行政或企業的)部,局

                    firm公司 prior to 在…..之前

                    look forward to 盼望,期待 relationship 關系,聯系

                    in compliance with 與….相一致 credit standing 信用地位

                    recommendation 推薦,介紹 financial position 財務狀況

                    Chamber of Commerce 商會 of the latest style 最新式樣

                    trade reputation 貿易聲譽 specification 規格

                    certificate 證明書,證書,憑證,執照

                    on the basis of equality and mutual benefit 在平等互利的基礎上

                    動詞及動詞詞組

                    do my best 盡力而為 enter into 建立, 開始

                    introduce 介紹,引見 take care of 照顧,處理

                    inform 通知 specialize in 專營

                    enter into business relations 建立業務關系 coincide (with) 一致,相符

                    國際貿易詞匯

                    Learn (v.): receive instruction; become informed of 獲悉,知道

                    e.g. We learned from our agent in London about (of) your agent of electric typewriters.

                    Line (n.) : department of activity; branch of business 業務,行業

                    e.g. We have been engaged for many years in line of surgical instruments.

                    be lined with : provide with an inside covering 內襯

                    e.g. The case is lined with tin-plate.

                    in line with : in agreement with 與….一致

                    e.g. We don’t think we can fall in line with your views.

                    Enquiry (or inquiry) (n.) : a request for information on the supply of certain goods. 詢盤

                    e.g. We are pleased to have your enquiry for our raincoat.

                    Enquire (V.) : ask to be told ( a person’s name, business, etc.) 詢問,尋求

                    e.g. We should like to enquire whether you can supply the following items.

                    ask for 請求,要求

                    e.g. We are glad to tell you that the cloth as enquired for in your letter of March 30th can be supplied as RMB¥1.50 per yard.

                    Enquire into investigate 調查

                    e.g. The seller alleged that the goods were damaged in transit, but we must enquire into the matter ourselves.

                    Enquire about ask for information about 詢問,了解

                    e.g. They have not made a reply to our letter of 25th Oct., enquiring about the market condition here. Enquire of sb. about sth. Seek information from sb. about sth. 向某人詢問某事

                    Quotation (n.) amount stated as current price of stock or commodities on sale. 報價

                    e.g. Please let us have your competitive quotation for 1000 leather jackets.

                    Quote (V.) state the current price of an article, etc. 報價

                    e.g. This is the lowest we can quote.

                    Handle (V.) deal in buying and selling 經營

                    e.g. Our corporation handles foodstuffs.

                    treat 處理

                    e.g. This pending case is different to handle.

                    Offer (n.) a proposal or promise to present something for acceptance or consideration. 報盤

                    e.g. Please make us an offer CIF London for 100 metric tons Bitter Apricot Kernels

                    (V.) express readiness to sell on terms 表示可以出售

                    e.g. We offer these goods subject to their being unsold on receipt of your order.

                    Occur 發生

                    e.g. We will take this matter into consideration when occasion offers

                    Refer (v.). speak to, allude to 談論到,涉及

                    e.g. He has shown in reaction to our proposal though we have referred to it several times.

                    turn (to), go (to), for information, etc. 參閱,查詢

                    e.g. In connection with out usual payment terms, please refer to our letter of 25th October.

                    自我介紹常用詞組

                    1. 自我介紹

                    We are…… 我們是…

                    This is to introduce us … … 茲介紹,我方作為…

                    write to introduce… 現函告,我方為…

                    take the opportunity to introduce… 趁此機會,茲介紹我公司為…

                    inform sb. to… 茲告知

                    take the liberty of doing sth… 冒昧地做某事…

                    have one’s name and address from… 從…得知某人的名字和地址

                    have one’s name and address to… 由于…的某人的名字和地址

                    be transferred (forwarded) to … for attention 轉交,處理

                    through the courtesy of… 由于…的好意

                    on the recommendation of… 由…推薦(介紹)

                    2. 初步意向和要求

                    establish business relations with… 和…建立貿易關系

                    enter into business relation with… 和…建立貿易關系

                    fall within to scope with… 屬于…的范圍

                    寫作例句

                    1) We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality , mutual benefit and

                    exchanging what one has for what one needs.

                    我們愿在平等互利、互通有無的基礎上與貴公司建立業務聯系。

                    2) We wish to introduce ourselves to you as a state operated corporation dealing exclusively in light industrial goods. 我們是專營輕工產品的國營公司。

                    3) Being specialized in the export of Chinese art and craft goods, we express our desire to trade with you in this line. 我們專門出口中國工藝品,愿與貴方開展這方面的業務。

                    4)To acquaint you with the light industrial goods we handle, we are sending you, by separate airmail, a commodity list and several sample books for your reference.

                    為使你方熟悉我方經營的輕工產品,另封航郵寄上商品目錄和一些樣品,供你參考。

                    5)In order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalog and a few sample books for your perusal.

                    為使你方對我方各自款式的手工藝品有一初步了解,今航郵奉上我方目錄和一些樣品,供你方參考。

                    6)Having had your name and address from the Commercial Counsellor’’s Office of the Embassy of the People’’s Republic of China in your country, we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by the commencement of some practical transactions.

                    從駐貴國的中華人民共和國大使館商務處獲知貴方名稱和地址,我們榮幸地寫信給你們,是否可通過開始做幾宗實際的交易來建立業務聯系。

                    7)Your firm has been recommended to us by the Chamber Commerce in Tokyo, Japan.

                    日本東京商會已向我們推薦貴公司。

                    8) We thank you for your letter offering your services and should like to discuss the possibility of expanding trade with you. 謝謝你方來函表示愿意提供服務,我方愿與你方就擴大貿易的可能性進行討論。

                    9)In order to promote business between us, we are airmailing you samples, under separate cover, for your inspection.

                    為促進雙方業務往來,另封航郵寄上樣品,供你參考。

                    建立業務關系的英文信函篇三:英語函電建立業務關系模板

                    ABC Computer company

                    38 fifth avenue

                    London U . K

                    March 8 . 2011

                    48 Zhong Shan Road

                    Guang Zhou , Guang Dong

                    Tel:85443298

                    Cable Address:5527 CS

                    Telex:3328 CS CN

                    Dear sirs,

                    Nice to contact you! Your company has kindly been recommend to us by Commercial Counsellor's Office. We take this opportunity to express our wish to enter into business relations with you.

                    ABC computer company is one of the most famous computer importers in the London. It owns many branch offices , we are very professional and own widely market .If you are interested in our company , please don't hesitate to let us know and please give your illustrated catalog and price list. Thank you !

                    We look forward to hearing from you soon , and to the possibility of doing business with you in the future.

                    Yours faithfully

                    Hu ping

                    Import manager

                    建立業務關系的英文信函篇四:外貿函電-建立業務關系

                    第一節 Pattern of writing Letters of Establishing Business Relations建立業務關系信

                    函的寫作步驟

                    ◆建立業務關系的信函要寫得誠懇、真摯、禮貌。

                    這種信函的結構一般包括四個步驟: 1〃首先說明信息來源(告知對方你從何渠道得知對方的姓名地址的);[The source of information(how you learned of his company)];

                    情景搭配用語:[Useful expressions] ●Your company has been kindly introduced to us by…(你們的公司由……介紹給我們。)

                    ●We owe your name to the …(我們感謝……把你們的名字介紹給我們。) ●We learn through…that …(我們通過……得知……) ●We learn from… that…(我們得知……) ●On the recommendation of…(由……介紹) 2〃對你的公司作一個簡單的介紹(例如公司的業務范圍,稍稍“宣傳”一下你的產品和服務);[Brief introduction to your own company(the scope of your business,little “advertising”on your products or service)]

                    情景搭配用語:[Useful expressions] ●We wish to introduce ourselves to you as a…(我們把自己作為……介紹給你們。) ●Our lines are mainly…(我們主要從事……) ●…fall within our business activities(……屬于我們的經營范圍) ●We have been in this line…(我們從事這個行業……) 3〃寫信的目的(你想與對方做什么生意,比如,想購買對方的產品,推薦你自己的產品,想與對方建立合資公司等);[The intention of writing the letter(what kind of business you want to do with them,e.g. to purchase their products, to sell your own products, to enter into a joint venture with them, etc.)]

                    情景搭配用語:[Useful expressions] ●We are willing to enter into business relations with you.(我們愿意和你們建立業務關系。)

                    ●We express our desire to…(我們表示希望…) ●We are now writing you for the…(我們現寫信愿意…) ●We are desirous of…(我們愿意……) 4〃表達與對方合作和早日收到回復的愿望。[Expressing the expression of cooperation and early reply.]

                    情景搭配用語:[Useful expressions] ●We look forward to receiving…(希望早日收到……) ●Hope to receive …(希望收到……) ●Your early reply is appreciated.(盼早復) ●We are anticipating your answer.(盼早復)

                    第二節 Pattern of replying Letters of Establishing Business Relations回復建立業務關

                    系信函的寫作步驟

                    不管是買方還是賣方,收到建立業務關系請求的信函后,都應該迅速、完整、禮貌地做出答復,以便給讀者留下良好的印象。

                    一般回復建立業務關系的信函包括如下步驟: 1〃感謝對方對你公司的興趣;[Thanking the reader for their interest in your company]

                    情景搭配用語:[Useful expressions] ●Thank you for …(感謝你方……) ●Thank you for your interest in…(感謝你們對……的興趣) ●We have received ….(我們收到你方……) ●Your letter of August 8 has been received with thanks. (感謝你方8月8號的來信)

                    2〃表示對對方建立業務關系意愿的興趣;[show your interest in their wish of establishing business relations]

                    情景搭配用語:[Useful expressions] ●Your wish of establishing business relations coincides with ours. (你們建立業務關系的愿望和我們不謀而合)

                    ●This is also our desire. (這也是我們的愿望) ●We shall be very glad to enter into business relations with you.(我們將非常高興與你們建立業務關系)

                    3〃表示進一步采取的行動。[Express further action] 情景搭配用語:[Useful expressions] ●We are sending you our catalog and pricelist…(我們給你方寄去我們的目錄和價格表)

                    ●We shall be glad to have your specific enquiry.(我們將很高興得到你方的具體詢價)

                    第三節 Text Explanation Ⅰ課文講解1

                    Dear sirs ,

                    We have obtained1your address from a friend of mine2in San Francisco and are now writing you for the establishment of business relations3.(這一段說明信息來源并表明寫信的目的。)

                    We are very well connected with4all the major dealers here of light industrial products, and feel sure5we can sell large quantities of6Chinese goods if we get your offers7at competitive prices8.(這一段是具體的自我介紹。)

                    Please let us have all necessary information concerning your products for export9.(最后一段表達早日收到回復的愿望。)

                    Yours faithfully, 講解: 第一段: We have obtained1your address from a friend of mine2in San Francisco and are now writing you for the establishment of business relations3.

                    1〃obtain 獲得,取得。 例: (1)We have obtained your address from a friend of mine in San Francisco. (我們從舊金山的一個朋友那里獲得了你方的地址。)

                    (2)Now a lot of information can be obtained from the Internet. (現在可以從因特網獲得許多的信息。)

                    2〃a friend of mine 我的一個朋友。注意mine 是第一人稱的所有格。 例:A friend of mine is a surgeon. (我的一個朋友是外科醫生。) 3〃for the establishment of business relations為了建立業務關系。意思和to establish business relations一樣。

                    (enter into)establish business relations建立業務關系。 enter into(establish,build)business relations with…,意思是“與……建立業務關系”。中間還可以加上direct,意為“建立直接的業務關系”。

                    例: (1)As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into direct business relations with you at an early date.(由于這種商品屬于我們的經營范圍,我們將很高興盡早與你們建立直接的業務關系。)

                    (2)We shall be glad to establish direct business relations with your company. (我們將很高興與你們建立直接的業務關系。)

                    講解: 第二段:We are very well connected with4all the major dealers here of light

                    industrial products, and feel sure5we can sell large quantities of6Chinese goods if we get your offers7at competitive prices8.

                    4〃are very well connected with 有很廣泛的聯系。 例: (1)We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products. (我們與此地主要的輕工產品經銷商都有廣泛的聯系。)

                    (2)He is well connected with the local government. (他與當地政府聯系密切。) 5〃Feel sure 相信。也可以說be sure。后面加of或者that 從句。這里省略了that。

                    例: (1)We feel sure you will be satisfied with our goods. (我們相信你們會對我們的產品滿意的。)

                    (2)I am sure of his honesty. (我相信他的誠實。) 6〃Large quantity of …表示大量的, 例如:Large quantities of textiles were purchased last year.

                    7〃offer 報價,名詞。和quotation的意思一樣。詞組有make an offer (make offers)。

                    例:We shall be happy if you can make us an offer early. (如能盡早報價我們將非常高興。)

                    Offer還可以用作動詞,意思是報價。 例:Please offer as soon as possible. (請盡早報價。) 8〃competitive prices 有競爭力的價格,即較低的價格。 例:Our prices are competitive. (我們的價格有競爭力。) 講解: 第三段:Please let us have all necessary information concerning your products for export.

                    9〃export出口,動詞。 例:We export a large quantity of bicycles now.(我們現在出口大量的自行車) export出口,名詞。 例:We are interested in the import and export of chemicals.(我們對進出口化學制品感興趣)

                    譯文: 先生們, 我們從舊金山的一個朋友那里獲得了你方的地址,想和你方建立業務關系。 我們與此地所有大的輕工產品經銷商都有廣泛的聯系,并確信如果你方報價合理的話我們會大量銷售中國商品。

                    請告知你方出口商品的所有必要信息。 你誠摯的

                    第四節 Text Explanation Ⅱ課文講解2

                    Dear Sirs ,

                    We thank you for your letter of the 8ththis month and shall be pleased1to enter into

                    As requested2we are sending you by another post3our latest4catalogues and

                    If you find business possible6, please write to us. (表示希望與對方合作) Yours sincerely,

                    講解:

                    第一段:

                    We thank you for your letter of the 8ththis month and shall be pleased1to enter into 1〃be pleased to很高興……。

                    表示高興做什么,類似的表達方式包括be glad to, be pleasant to, would like to, be business relations with you.(對對方表示感謝并表明自己的想法) pricelists5of our exports. (說明正在采取的行動) business relations with you.

                    willing to, be a pleasure to,wish。

                    例: (1)We shall be glad to enter into business relations with you.(我們將很高興與你們建立業務關系。)

                    (2)It is our greatest pleasure to establish direct business relations with your company.(我們將非常高興與你們建立直接的業務關系。)

                    講解: 第二段: As requested2we are sending you by another post3our latest4 catalogues and 2〃As requested按照要求。有時也可以說as you requested,at your request。 例: (1)As requested,we are sending you a brochure and a sample book.(按照你方pricelists5of our exports 要求,我們給你們寄去一本小冊子和一個樣品簿。)

                    (2)We make you an offer as requested. (按照要求,給你方做出報價。) 3〃by another mail 另封,另外郵寄。還可以說by separate mail。指不包括在此封信中,另外發信寄出。

                    例: (1)We are sending you by another mail our quotation sheet.(我們另外給你方寄去報價單。)

                    (2)We are sending our samples by separate mail. (我們另外郵寄樣品。) 4〃Latest 最近的。 例:This is our latest quotation for bicycles. (這是我們自行車最近的報價。) 5〃catalogues and pricelists目錄和價格表。 講解:

                    建立業務關系的英文信函篇五:英文商務函電建立業務關系范文2

                    Sample 1

                    Dear Sirs,

                    We know your name and address from the website of alibaba.com and note with pleasure the items of your demand just fall within the scope of our business line. First of all, we avail ourselves of this opportunity to introduce our company in order to be acquainted with you.

                    (我們從阿里巴巴網站上看到您公司的名稱和地址,并且很高興地了解到您需要的產品正好符合我們的業務范圍。我們很榮幸有這個機會向您介紹我們的公司。)

                    Our firm is an Chinese exporter of various Canned Foodstuffs. We highly hope to establish business relations with your esteemed company on the basis of mutual benefit in an earlier date. We are sending a catalogue and a pricelist under separate cover for your reference. We will submit our best price to you upon receipt of your concrete inquiry.

                    (我公司是一家中國的出口企業,主營各類罐頭食品。我們非常希望能在雙贏的基礎上盡早同貴公司建立業務關系。我們給您發出了產品目錄和價格表以供參考。如果能夠收到您具體的詢盤,我們將為您提供最優惠的價格。)

                    We are looking forward to receiving your earlier reply.

                    (期待您的盡早回復。)

                    Yours faithfully,

                    ****** Co., Ltd.

                    ******Department

                    Leon Chang

                    Sample 2

                    進口商給出口商的信

                    Dear Sirs,

                    We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.

                    We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.

                    As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.

                    Please let us have all necessary information regarding your products for export.

                    Yours faithfully,

                    Sample 3

                    出口商給進口商的信

                    (1) Dear Sirs,

                    Your firm has been recommended to us by John Morris & Co., with whom we have done business for many years.

                    We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and Pharmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would

                    contact us if any item is interesting to you.

                    We hope you will give us an early reply.

                    Yours faithfully,

                    (2) Dear Sirs,

                    Through the courtesy of Messrs. Freemen & Co., Ltd., Lagos, Nigeria, we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into business relations with you.

                    We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.

                    Your favourable reply will be highly appreciated.

                    Yours faithfully,

                    Sample 4

                    生產廠家的自我介紹。

                    Dear Sirs,

                    We have learned, from the China Daily, that you are a leading importer of household electric appliances, and at present you are in the market for Electric Fans.

                    We, therefore, take pleasure in informing you that we are an enterprise manufacturing various electric fans and have recently produced a new model of gentle breeze electric fan entitled "Chang Feng" whose quality as well as functions has been proved by a scrupulous test, and the designs and colours have been clearly explained in our illustrated catalog enclosed.

                    Considering the improvements it offers, we believe you will find our "Chang Feng" a very good seller in your market.

                    If you have interest in dealing with us in "Chang Feng" or other types of the goods shown in our catalog, please inform us of your requirements together with your banker's name and address.

                    For our credit standing, please refer to the following bank:

                    The Bank of China, Xi'an Branch (address)…

                    Your immediate reply would be highly appreciated.

                    Yours faithfully,

                    Sample 5

                    廠家給進口商的信

                    Dear Sirs,

                    We owe your name and address to the Chamber of Commerce, Tokyo, who informed us that you are in the market for Personal Computers.

                    We are one of the largest computer manufacturers in our country and have handled with various kinds of the products for about 10 years. We approach you today in the hope of establishing business relations with you and expect, by our joint effects, to enlarge our business scope.

                    In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our illustrated catalogue covering the main items suppliable at present. If you are interested in any of the items, please tell us by fax. We'll give you our lowest quotations and try our best to comply with your requirement.

                    Our customers are always satisfied with our products and the service after sale. And we believe that you will be so too, after we do business together.

                    Our bankers are the Bank of Tokyo, Japan. They can provide you information about our business and finances. We are looking forward to your early reply.

                    Yours faithfully,

                    Sample 6

                    Dear Sirs,

                    We have your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in Ghana. We wish to inform you that we specialize in both industrial and pharmaceutical chemicals, and shall be pleased to enter into trade relations with you.

                    To give you a general idea of our products, we enclose to a complete set of leaflets showing various products being handled by this corporation with detailed specifications and means of packing. Quotations and samples will be sent upon receipt of your specific enquiries.

                    We look forward to your early reply with much interest.

                    Yours sincerely

                    China National Import & Export Corp.

                    Manager

                    Sample 7

                    Dear Sirs,

                    Learning from the Commercial Counselor’s Office of our Embassy in your country that you are one of the leading importers of canned foodstuffs, we have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export of canned goods, and express our desire to enter into business relations with you.

                    In order to give you a general idea of our canned goods, we are sending you by separate airmail a copy of our latest catalogue. Quotations and samples will be sent to you upon receipt of your specific enquiries.

                    We are looking forward with interest to hearing from.

                    Yours sincerely

                    China National Import & Export Corp.

                    Manager

                    建立業務關系的英文信函篇六:英語函電關于建立業務關系以及回復

                    Yangzhou Electronics Products Import&Export Corporation

                    53 Huai Hai Road

                    Yangzhou China

                    Tel:0514-84716326 Telex:7763265 Cable:7796

                    Our ref. :345LW/jb

                    Your ref: 256FA/mf

                    December 4,2011

                    The New York Trading Company,

                    35,Wall Street

                    NEW YORK,America

                    Dear Sir:

                    Establishing Business Relations

                    We have obtained your address from the website of Alibaba .from the website, we learned that you need a number of electronic products. Our corporation is specialized in handing the import and export business in electronic products and wishes to enter into business relations with you.

                    Let us introduce ourselves :First Our company has been in this line of business for many years and enjoys high international prestige. Then Our products are of very good quality and our firm is always regarded by our customers as the most reliable one.Third, we have just marketed our newly-developed,we sure you will be interested in our new product

                    We enclosed some pictures of our products and catalogue for you reference and hope that you would contact us if any product is of interest to you

                    Yours sincerely

                    XXXX

                    Sales Manager

                    Encls: as stated

                    回復:

                    Dear Madam:

                    Re: Establishing Business Relations (First enquiry)

                    Thank your for your letter of December 4.We shall be glad to enter into business relations with your company.

                    Through the pictures and Product catalog ,we are very interested in NO.3,NO..4 and NO.5 products. We wish you to state your terms of payment and discount you would allow on purchases of not less than 130 parts of NO.3, NO.4, NO.5 items

                    We look forward to hearing from you soon

                    Yours faithfully

                    XXXX

                    General Manager

                    建立業務關系的英文信函篇七:外貿英語函電2建立業務關系

                    建立業務關系的英文信函篇八:外貿函電中建立業務關系的英語句子

                    外貿函電中建立業務關系的英語句子

                    外貿 函電中常常會用到的,用于建立業務關系的 英語 句子:

                    1.Having obtained/had your name and adress from……

                    從……得知貴公司的名稱及地址。

                    2.On the recommended to us by……

                    由誰推薦給我們……

                    3.Your name was given to us by……

                    4.We have learned from……

                    從……得知。

                    5.We are one of the leading importers/exporters of……

                    我們是……進口商/出口商的排頭。

                    6.We are one of the representative importers/exporters …… 我們是……的代表。

                    7.See if we can establish/enter into business relation with you. 建立業務關系。

                    8.We are enjoying an excellent reputation.

                    我們的產品享有很高的信譽。

                    9.We are looking forward to your earlier reply/receving your reply. 我們期待你的早日回復。

                    10.We would appreciated your early reply.

                    你的早日回復我們將不勝感激!

                    建立業務關系的英文信函篇九:外貿函電 建立業務關系

                    題目要求和說明

                    題目要求和說明

                    題目要求和說明

                    題目要求和說明

                    題目要求和說明

                    題目要求和說明

                    題目要求和說明

                    建立業務關系的英文信函篇十:建立業務關系函 商務英語外貿

                    以上就是招生考試網http://www.bookcoversale.com/帶給大家不一樣的精彩英語資源。想要了解更多《建立業務關系的英文信函》的朋友可以持續關注招生考試網,我們將會為你奉上最全最新鮮的英語資源內容哦! 招生考試網,因你而精彩。

                    相關熱詞搜索:

                    最新推薦英語資源

                    更多
                    1、“建立業務關系的英文信函”由中國招生考試網網友提供,版權所有,轉載請注明出處。
                    2、歡迎參與中國招生考試網投稿,獲積分獎勵,兌換精美禮品。
                    3、"建立業務關系的英文信函" 地址:http://www.bookcoversale.com/yingyu/yingyuziyuan/129351.html,復制分享給你身邊的朋友!
                    4、文章來源互聯網,如有侵權,請及時聯系我們,我們將在24小時內處理!
                    大发28 www.15355u.com | www.kk685.com | www.3416p.com | a7252.com | www.789sbet.net | www.60007t.com | 6033m.com | www.g32365.com | www.7406.CC | 6118099.com | www.58505.com | www.ct8811.com | 205500853.com | www.4058cc.com | 06385050.com | 50000944.com | www.3398755.com | 1675ff.com | www.3195555.com | www.404099.com | 77p88.cc | www.033654.com | yhw8.cc | www.yh99866.com | www.137651.com | www.zb0210.com | www.88266l.com | 3656mm.com | www.222jyh.com | x45638.com | www.155439.com | www.713667.com | bcw3666.com | www.pj56b.com | 88119o.com | www.365011.bet | 2643c.com | www.0151u.com | www.848266.com | 228888l.com | www.ky1004.com | 57157a.com | www.4058xx.com | 2776y.com | www.785888.com | www.135398.com | www.yh03456.com | www.ejylc19.com | 3678m.com | www.yh83.net | 0805z.com | www.55826rr.com | 00773g.com | www.js9997.com | www.489800.com | www.ks299.net | www.80075k.com | ff38648.com | www.55676b.com | 26668p.com | www.3066dd.com | 5647t.com | www.hg98097.com | 08820066.com | www.032006.com | zhcp10.com | www.09809.com | 6150y.com | www.w9630.com |